Un guía para lograr DELF B1 y B2 a la vez

Hace 5 años atrás, empecé a aprender francés por mi mismo. Pero esto no significa que he estudiado siempre, pues no pude concentrarme cuando estaba ocupado, y nunca he vivido en un país francófono ni estudié en la escuela. Es decir, yo lo he estudiado más o menos por 2-3 años.

Y voila! Finalmente yo pude ver mi avance: pasé DELF B1 y B2 a la vez.

Dado que muchos artículos me ayudaron a prepararme, quisiera contribuir a la gente que quiere tomarlo en el futuro. Y también puedo aprender por reflexionar sobre este tema.

La estructura del DELF 

En breve, es un examen de francés con 6 distintos niveles (A1ーlo más fácil, A2, B1, B2, C1 y C2ーlo más difícil), y cada uno consiste en las siguientes 4 partes:

(1) Escuchar: Compréhension de l’oral (CO)
(2) Leer: Compréhension des écrits (CE)
(3) Escribir: Production écrite (PE)
(4) Hablar: Production orale (PO)

De hecho, hay varios exámenes parecidos en otros idiomas tales como TOEFL (inglés), DELE (español), HSK (chino), y JLPT (japonés).

La diferencia entre B1 y B2 

Esta vez, yo tomé ambos niveles a la vez debido a la falta de tiempo para esperar el otro (DELF tiene lugar cada 6 meses). Al comparar los dos, no hay una diferencia sistemática.

Sin embargo, tienes que saber características de cada uno. Por ejemplo, audio de B2 era mucho más largo y difícil que el de B1, y para hablar, B1 tiene 3 partes mientras que B2 tiene solo 1 parte.

La preparación práctica

En mi caso, dado que solo tenía 1 mes de preparación, me enfoqué más en B2 que B1. Y tan solo 3 días antes del examen, yo trabajé en B1. Voy a mencionar algunos consejos abajo.

Escuchar: Compréhension de l’oral (CO)

Primero que todo, yo escuchaba activamente a los siguientes 4 podcast: Journal en français facile (RFI), NHK World, 1 jour 1 mot y Français authentique. Dije activamente porque si no te enfocas, no va a ser efectivo.

Leer: Compréhension des écrits (CE)

Para esta sección, yo leía los siguientes recursos todos los días: Le figaro, Partenariat mondial pour l’éducation (mi interés) y algunos libros. También anoté muchas palabras desconocidas y traté de memorizarlas.

Escribir: Production écrite (PE)

Para escribir y hablar, yo aprendí el formato hecho vía blog, y practiqué a través de “italki“, un sitio internet que nos permite aprender, encontrar unas personas para intercambio de idioma, y pedir ayuda de corregir tus textos escritos, etc. Por ejemplo, los textos abajo son algunas frases hechas (una carta oficial).

  • Inicio: Madame, MonsieurMonsieur le maire/ Monsieur le directeur. Madame la directrice
  • Objetivo: Je vous écris au sujet de (à propos de) / Je me permets de vous écrire pour / Au nom de l’association “ville propre”, dont j’ai l’honneur d’être la présidente, je me permets de vous écrire…
  • La parte 1 y ejemplo: D’abord, …… Par exemple, …..
  • La parte 2 y ejemplo: Ensuite, …… Par exemple, …..
  • La parte 3 y ejemplo: Enfin, ……Par exemple, …..
  • Conclusión: En résumé / En conclusion
  • Para terminar: En attendant votre résponse (favorable), je vous prie d’agréer, Monsieur (Madame), mes sincères salutations distinguées.

Hablar: Production orale (PO)

Esta sección es muy parecida a la parte de escribir pues tienes que analizar un artículo y explicar tu propia opinión en la manera lógica. Igual que el escrito, yo preparé unas frases hechas y las practiqué vía italki de tal manera que pudiera familiarizarme al formato del examen. Los textos abajo son unos ejemplos.

  • Introducción del documento: Le document dont je vais parler est un article extrait du XXX (source et le jour). C’est intitulé “….” et concerne … (sujet).
  • Citación: Le document nous dit que …..
  • El problema: La question abordée ici est de sovoir si XXX est YYY ou non.
  • La opinión: À mon avis, je suis plutôt pour/contre que contre/pour cette idee.
  • La parte 1 y ejemplo: Tout d’abord, raison 1 et son exemple.
  • La parte 2 y ejemplo: Ensuite, raison 2 et son exemple,
  • La parte 3 y ejemplo: Enfin, raison 3 et son exemple
  • Conclusión: En conclusion/En résumé, pour les raison 1, 2, 3. je suis pour/contre l’idée de …..
  • Empezar un dialogo con un examinador: Qu’est-ce que vous en pensez?

Igual que cualquier cosa, tienes que conocer tu enemigo y practicar mucho para vencerlo.

En mi caso, aunque yo logré esta vez, sé que mi nivel actual no corresponde al B2 (tuve suerte), por eso necesito estudiar y practicar más para mejorarlo. ¡Es por eso que ya compré un libro para prepararme para DALF C1!

La preparación mental

Como la persona que psaó 2 niveles a la vez, el consejo más importante es prepararte mentalmente: ¡este examen esta hecho para no-perfeccionsita! Si sacas 50 de 100 punto, vas a pasar (tienes que sacar 5 en cada 4 secciones) así que 51 y 100 son technicamente lo mismo.

El aprendizaje de esta vez

Para lograr DELF, tienes que saber las características del examen y practicar tanto como sea posible en la manera pertinente y olbida la perfección.

Si tienes alguna pregunta o te gustó esta entrada, por favor pon tu comentario.


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *